Informacja w tekście łatwym do czytania
Informacja w tekście łatwym do czytania i rozumienia o Uniwersyteckim Szpitalu Klinicznym w Opolu
Szpital to miejsce w którym leczy się ludzi, którzy chorzy są na różne choroby.
Uniwersytet medyczny to szkoła, w której uczą się osoby, które w przyszłości będą lekarzami i będą leczyć ludzi.
Polska podzielona jest na 16 części nazywanych województwami. Jednym z takich województw jest województwo opolskie.
Najważniejszym miastem w województwie opolskim jest Opole.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu jest ważnym miejscem, w którym leczy się ludzi na wiele różnych chorób.
Osoby, które leczą się w szpitalu nazywamy pacjentami.
Osoby, które leczą ludzi nazywamy lekarzami.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu jest największym szpitalem w tej części Polski, w której jest miasto Opole.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu leczy ludzi, którzy przychodzą do szpitala i tego samego dnia wracają do domu i takich ludzi, którzy zostają dłużej w szpitalu.
W Uniwersyteckim Szpitalu Klinicznym w Opolu lekarze leczą ludzi i wykonują im różne ważne badania, których ludzie nie mogą wykonać w innych szpitalach.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu jest szpitalem urazowym, oznacza to, że leczy ludzi, którzy mają wiele różnych ran na ciele.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu nie tylko leczy ludzi ale prowadzi badania by w przyszłości łatwiej było leczyć różne choroby.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu uczy przyszłych lekarzy.
Do Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Opolu możesz przyjechać, zadzwonić, napisać maila.
Uniwersytecki Szpital Kliniczny w Opolu
adres: aleja Wincentego Witosa 26 45-401 Opole
telefon: 774520745
e-mail:
Informacja o Szpitalu_audio. Pobierz (1,81MB)
Tekst odczytywalny maszynowo (1,73KB)
O Usłudze tłumacza online PJM (polskiego języka migowego) w tekście
łatwym do czytania i rozumienia
Osoby Głuche rozmawiają w Polskim Języku Migowym.
W szpitalu nikt nie porozumiewa się w Polskim Języku Migowym.
Osoby Głuche mogą porozumiewać się w szpitalu za pomocą Polskiego Języka Migowego przez Tłumacza przez internet.
Tłumacza przez internet nazywamy tłumaczem on-line.
Z tłumacza on-line Polskiego Języka Migowego można skorzystać od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 – 20:00.
Jak skorzystać z usługi:
W budynku Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Opolu są 2 takie miejsca.
Z Tłumacza Polskiego Języka Migowego on-line można skorzystać w holu głównym – po wejściu do szpitala.
Są 2 miejsca gdzie można połączyć się z Tłumaczem Polskiego Języka Migowego:
Przy centralnej rejestracji;
Przy punkcie informacyjnym.
W miejscach gdzie można skorzystać z Tłumacza Języka
Migowego są znaczki.
Osoba Głucha podchodzi do stanowiska.
Pracownik szpitala przez internet i komputer łączy się z tłumaczem Polskiego Języka Migowego, którego osoba Głucha widzi na
ekranie.
Osoba Głucha rozmawia z tłumaczem, który przekazuje słowami pracownikowi szpitala co mówi osoba Głucha.
Osobie Głuchej w Polskim Języku Migowym tłumacz przekazuje co mówi pracownik szpitala.
Tłumacza nie ma w szpitalu tylko jest tłumaczem On-line – czyli przez internet.
Jeżeli jesteś u siebie w domu i posługujesz się Polskim Językiem Migowym to możesz wejść na stronę internetową szpitala kliknąć w znaczek.
Strona Internetowa szpitala to: https://www.usk.opole.pl
Od siebie z domu połączysz się z tłumaczem Polskiego Języka Migowego.
Musisz mieć kamerkę przy komputerze lub w telefonie.
Tłumacz polskiego Języka Migowego przetłumaczy Ci treść ze strony, którą chcesz.
Tłumacz może zapisać Cię też na wizytę w szpitalu.
Tłumacze Polskiego Języka Migowego to tłumacze z oddziału
Mazowieckiego Polskiego Związku Głuchych.
Informacja o tłumaczu PJM on-line_audio. Pobierz (489,29KB)
Tekst odczytywalny maszynowo (1,98KB)