Usłudze tłumacza online polskiego języka migowego w tekście łatwym do czytania i rozumienia. Osoby Głuche rozmawiają w Polskim Języku Migowym. W szpitalu nikt nie porozumiewa się w Polskim Języku Migowym. Osoby Głuche mogą porozumiewać się w szpitalu za pomocą Polskiego Języka Migowego przez Tłumacza przez internet. Tłumacza przez internet nazywamy tłumaczem on-line. Z tłumacza on-line Polskiego Języka Migowego można skorzystać od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 – 20:00. Jak skorzystać z usługi: W budynku Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Opolu są 2 takie miejsca. Z Tłumacza Polskiego Języka Migowego on-line można skorzystać w holu głównym – po wejściu do szpitala. Są 2 miejsca gdzie można połączyć się z Tłumaczem Polskiego Języka Migowego: Przy centralnej rejestracji; Przy punkcie informacyjnym. W miejscach gdzie można skorzystać z Tłumacza Języka Migowego są znaczki. Osoba Głucha podchodzi do stanowiska. Pracownik szpitala przez internet i komputer łączy się z tłumaczem Polskiego Języka Migowego, którego osoba Głucha widzi na ekranie. Osoba Głucha rozmawia z tłumaczem, który przekazuje słowami pracownikowi szpitala co mówi osoba Głucha. Osobie Głuchej w Polskim Języku Migowym tłumacz przekazuje co mówi pracownik szpitala. Tłumacza nie ma w szpitalu tylko jest tłumaczem On-line – czyli przez internet. Jeżeli jesteś u siebie w domu i posługujesz się Polskim Językiem Migowym to możesz wejść na stronę internetową szpitala kliknąć w znaczek. Strona Internetowa szpitala to: https://www.usk.opole.pl Od siebie z domu połączysz się z tłumaczem Polskiego Języka Migowego. Musisz mieć kamerkę przy komputerze lub w telefonie. Tłumacz polskiego Języka Migowego przetłumaczy Ci treść ze strony, którą chcesz. Tłumacz może zapisać Cię też na wizytę w szpitalu. Tłumacze Polskiego Języka Migowego to tłumacze z oddziału Mazowieckiego Polskiego Związku Głuchych.